महाभारत भीष्म पर्व अध्याय 48 श्लोक 1-20

अष्टचत्वारिंश (48) अध्याय: भीष्म पर्व (भीष्‍मवध पर्व)

Prev.png

महाभारत: भीष्म पर्व: अष्टचत्वारिंश अध्याय: श्लोक 1-20 का हिन्दी अनुवाद

श्वेत का महाभयंकर पराक्रम और भीष्म के द्वारा उसका वध

धृतराष्ट्र ने पूछा- संजय! जब शल्य ने उत्तरकुमार का वध कर दिया और उसके बाद जब महान् धनुर्धर श्वेत अपना रथ शल्य के रथ के समीप लेकर पहुँचे तब कौरवों तथा पाण्डवों ने क्या किया? अथवा शान्तनुनन्दन भीष्म ने कौन-सा पुरुषार्थ किया? मेरे पूछने के अनुसार ये सब बाते मुझसे कहो। संजय कहते हैं- राजन्! पाण्डव पक्ष के लाखों क्षत्रिय शिरोमणी महारथी विराट सेनापति शूरवीर श्वेत को आगे करके आपके पुत्र दुर्योधन को अपना बल दिखाते हुए शिखण्डी को सामने रखकर भीष्म के सुवर्णभूषित रथ पर चढ़ आये। भारत! वे महारथी श्वेत की रक्षा करना चाहते थे इसलिये उसे मारने की इच्छा वाले योद्धाओं में श्रेष्ठ भीष्म पर उन्होंने धावा किया। उस समय बड़ाभयंकर युद्ध छिड़ गया। आपके और पाण्डवों के सैनिकों में जो महान् संहारकारी युद्ध जिस प्रकार हुआ, उसका उसी रूप में आप से वर्णन करता हूँ।

उस युद्ध में शान्तनुनन्दन भीष्म ने बहुत से रथों की बैठकों को रथियों से शून्य कर दिया। वहाँ उन्होंने अत्यन्त अद्भुत कार्य किया। अपने बाणों द्वारा बहुत-से श्रेष्ठ रथियों को बहुत पीड़ा दी। वे सूर्य के समान तेजस्वी थे। उन्होंने अपने सायकों द्वारा सूर्यदेव को भी आच्छादित कर दिया। जैसे सूर्य उदित होकर अन्धकारों को नष्ट कर देते हैं, उसी प्रकार वे सब ओर समरभूमि शत्रुसेनाओं का संहार कर रहे थे। राजन्! उनके द्वारा चलाये हुए महान् वेग और बल से सम्पन्न तथा क्षत्रियों का विनाश करने वाले लाखों बाणों ने रणभूमि में सैकड़ों श्रेष्ठ वीरों के मस्तक काट गिराये। उन बाणों ने वज्र के मारे हुए पर्वतों की भाँति कांटेदार कवचों से सुसज्ज्ति हाथियों को भी धराशायी कर दिया। प्रजानाथ! उस समय रथ रथों से सटे हुए दिखायी देते थे। कितने ही घोडे़ अपने सहित रथ को लिये हुए दूर भागे जा रहे थे और उस पर मरा हुआ नवयुवक वीर रथी धनुष के साथ ही लटक रहा था।

राजन्! वे प्रचण्ड घोडे़ उस रथ को लिये-दिये यत्र-तत्र घूम रहे थे। कमर में तलवार और पीठ पर तरकस बांधे हुए सैकड़ों आहत वीर मस्तक कट जाने के कारण पृथ्वी पर गिरकर वीरोचित शय्याओं पर शयन कर रहे थे। एक दूसरे पर धावा करने वाले कितने ही सैनिक गिर पड़ते और फिर उठकर खडे़ हो जाते थे। खडे़ होकर वे दौड़ते और परस्पर द्वन्द्वयुद्ध करने लगते थे और फिर आपस के प्रहारों से पीडित हो रहे थे और स्वयं भी अस्त्र-शस्त्रों का प्रहार करते हुए विभिन्न भागों से इधर-उधर भाग-दौड़ रहे थे। मतवाले हाथी उन घोड़ों के पीछे पड़े थे, जिनके सवार मारे गये थे। इसी प्रकार रथोंसहित रथी चारों और भूतल पर पड़ी हुई लाशों को रौंदते हुए विचरण करते थे। कितने ही वीर दूसरों के बाणों से मारे जाकर रथ से गिर पड़ते थे। कहीं सारथी के मारे जाने पर रथ साधारण काष्ठ की भाँति ऊंचे से नीचे गिर पड़ता था। उस संग्राम में इतनी धूल उड़ी कि कुछ सूझ नहीं पड़ता था। केवल धनुष की टंकार से ही यह जाना जाता था कि प्रतिद्वन्द्वी युद्ध कर रहा है। कितने ही योद्धा दूसरे योद्धाओं के शरीर स्पर्श करके ही यह समझ पाते थे कि वह शत्रु दल का है। राजन्! कुछ लोग धनुष की टंकार और सेना का कोलाहल सुनकर ही यह समझ पाते थे कि कोई बाणों द्वारा युद्ध कर रहा है। योद्धा एक दूसरे के प्रति जो वीरोचित गर्जना करते थे, वह भी उस समय अच्छी तरह सुनायी नहीं देती थी।

Next.png

टीका टिप्पणी और संदर्भ

संबंधित लेख

वर्णमाला क्रमानुसार लेख खोज

                                 अं                                                                                                       क्ष    त्र    ज्ञ             श्र    अः