षट्पंचाशत्तम (56) अध्याय: भीष्म पर्व (भीष्मवध पर्व)
महाभारत: भीष्म पर्व: षट्पंचाशत्तम अध्याय: श्लोक 1-22 का हिन्दी अनुवाद
तीसरे दिन कौरव-पाण्डवों की व्यूह-रचना तथा युद्ध का आरम्भ
संजय कहते हैं- राजन! शत्रुओं को संताप देने वाले सव्यसाची अर्जुन ने कौरव-सेना की वह व्यूहरचना देखकर युद्ध भूमि में उसका सामना करने के लिए धृष्टद्युम्न को साथ लेकर अपनी सेना का अत्यन्त भयंकर अर्धचन्द्राकार व्यूह बनाया। उसके दक्षिण शिखर पर भीमसेन सुशोभित हुए। उनके साथ नाना प्रकार के शस्त्र समुदायों से सम्पन्न विभिन्न देशों के नरेश भी थे। भीमसेन के पीछे ही राजा विराट और महारथी द्रुपद खड़े हुए। उनके बाद नील आयुधधारी सैनिकों के साथ राजा नील और नील के बाद महाबली धृष्टकेतु खड़े हुए। भारत! धृष्टकेतु के साथ चेदि, काशी, करूष और पौरव आदि देशों के सैनिक भी थे। धृष्टद्युम्न, शिखण्डी तथा पाञ्चाल और प्रभद्रकगण उस विशाल सेना के मध्य भाग में युद्ध के लिये खड़े हुए। हाथियों की सेना से घिरे हुए धर्मराज युधिष्ठिर भी वहीं थे। राजन! तदनन्तर सात्यकि और द्रौपदी के पाँचों पुत्र खड़े हुए। इनके बाद शूरवीर अभिमन्यु और अभिमन्यु के बाद इरावान थे। नरेश्वर! इरावान के बाद भीमसेनपुत्र घटोत्कच तथा महारथी कैकय खडे़ हुए। तत्पश्चात् मनुष्यों में श्रेष्ठ अर्जुन उस व्यूह के बायें पार्श्व या शिखर के स्थान मे खड़े हुए, जिनके रक्षक सम्पूर्ण जगत का पालन करने वाले साक्षात भगवान श्रीकृष्ण हैं। इस प्रकार पाण्डवों ने आपके पुत्रों तथा उनके पक्ष में आये हुए अन्यान्य भूपालों के वध के लिए इस महाव्यूह की रचना की। तदनन्तर एक दूसरे पर प्रहार करते हुए आपके और शत्रु पक्ष के सैनिकों का घोर युद्ध आरम्भ हो गया, जिसमें रथ-से-रथ और हाथी-से-हाथी भिड़ गये थे। प्रजानाथ! जहाँ-तहाँ सब ओर घोड़ों और रथों के समुदाय एक-दूसरे पर टूटते और प्रहार करते दिखायी दे रहे थे। भारत! दौड़ते तथा पृथक-पृथक प्रहार करते हुए रथ समूहों का शब्द दुन्दुभियों की ध्वनि से मिलकर और भी भयंकर हो गया। आपके और पाण्डवों के घमासान युद्ध में परस्पर आघात-प्रत्याघात करने वाले करने वाले नरवीरों का भयानक शब्द आकाश में व्याप्त हो रहा था।
इस प्रकार श्री महाभारत भीष्मपर्व के अन्तर्गत भीष्मवधपर्व में तीसरे दिन के युद्ध में परस्पर व्यूहरचना विषयक छप्पनवां अध्याय पूरा हुआ।
|
टीका टिप्पणी और संदर्भ
संबंधित लेख
वर्णमाला क्रमानुसार लेख खोज