त्रिचत्वारिंश (43) अध्याय: भीष्म पर्व (भीष्मवध पर्व)
महाभारत: भीष्म पर्व: त्रिचत्वारिंश अध्याय: श्लोक 73-88 का हिन्दी अनुवाद
शल्य बोले- महाराज! यदि युद्ध का निश्चय कर लेने पर तुम मेरे पास नहीं आते तो मैं युद्ध में तुम्हारी पराजय के लिये तुम्हे शाप दे देता। अब मैं बहुत संतुष्ट हूँ। तुमने मेरा बड़ा सम्मान किया। तुम जो चाहते हो, वह पूर्ण हो। मैं तुम्हे आज्ञा देता हूं, तुम युद्ध करो और विजय प्राप्त करो। वीर! तुम कुछ और बताओ, किस प्रकार तुम्हारा मनोरथ सिद्ध होगा? मैं तुम्हें क्या दूं? महाराज! इस परिस्थिति में युद्ध विषयक सहयोग को छोड़कर तुम मुझसे और क्या चाहते हो? पुरुष अर्थ का दास है, अर्थ किसी का दास नहीं है। महाराज! यह सच्ची बात है। कौरवों के द्वारा मैं अर्थ से बँधा हुआ हूँ। इसलिये मैं तुमसे नपुंसक की भाँति कह रहा हूँ। बताओ, तुम युद्धविषयक सहयोग के सिवा और क्या चाहते हो? मेरे भानजे! मैं तुम्हारा अभीष्ठ मनोरथ पूर्ण करूंगा। युधिष्ठिर बोले- महाराज! मैं आपसे यही वर माँगता हूँ कि आप प्रतिदिन उत्तम हित की सलाह मुझे देते रहें। अपने इच्छानुसार युद्ध दूसरे के लिये करें। शल्य बोले- नृपश्रेष्ठ! बताओ, इस विषय में मैं तुम्हारी क्या सहायता करूं? कौरवों द्वारा मैं अर्थ से बँधा हुआ हूं; अतः अपने इच्छानुसार युद्ध तो मैं तुम्हारे विपक्षी की ओर से ही करूंगा। युधिष्ठिर बोले- मामा जी! जब युद्ध के लिये उद्योग चल रहा था, उन दिनों आपने मुझे जो वर दिया था, वही वर आज भी मेरे लिये आवश्यक है। सूतपुत्र का अर्जुन के साथ युद्ध हो तो उस समय आपको उसका उत्साह नष्ट करना चाहिये। मामा जी! मेरा यह दृढ़ विश्वास है कि उस युद्ध में दुर्योधन आप- जैसे शूरवीर को सूतपुत्र के सारथी का कार्य करने के लिये अवश्य नियुक्त करेगा। शल्य बोले- कुन्तीनन्दन! तुम्हारा यह अभीष्ट मनोरथ अवश्य पूर्ण होगा। जाओ, निश्चिन्त होकर युद्ध करो। मैं तुम्हारे वचन का पालन करने की प्रतिज्ञा करता हूँ। संजय कहते हैं- राजन! इस प्रकार अपने मामा मद्रराज शल्य की अनुमति लेकर भाईयों से घिरे हुए कुन्तीपुत्र युधिष्ठिर उस विशाल सेना से बाहर निकल गये। |
टीका टिप्पणी और संदर्भ
संबंधित लेख
वर्णमाला क्रमानुसार लेख खोज