विषय सूची
श्रीगीतगोविन्दम् -श्रील जयदेव गोस्वामी
सप्तम: सर्ग:
नागर-नारायण:
पंचदश: सन्दर्भ
15. गीतम्
घनचय-रुचिरे रचयति चिकुरे तरलित-तरुणानने। अनुवाद- मदन-मृग के विहार-कानन-स्वरूप उस युवति के मेघ-समूह के समान मनोहर कुन्तल (केशपाश) हैं, जिससे उसका तरुण करुण आनन सतत उल्लसित होता है, उनमें वे कुरुवक कुसुम सन्निवेशित कर रहे हैं।
|
टीका टिप्पणी और संदर्भ
- ↑ अन्वय- [न केवलं तस्या वदने तिलकं लिखति अपितु]-घनचय-रुचिरे (मेघचयवत् रुचिरे शोभने) तरलित-तरुणानने (तरलितं, चञ्चलितं तद्गुणवर्णने मुखरीकृतमित्यर्थ: तरुणस्य श्रीहरे: आननं मुखं येन तत्र) [तथा] रतिपति-मृगकानने (रतिपति: कामएव मृग: तेन सदाश्रितत्त्वात् तस्य कानने विचरणस्थाने, कामोद्दीपके इतिभाव:) तस्या: चिकुरे (कुन्तले) चपला-सुषमं (चपलाया विद्युतइव सुषमा परमा शोभा यस्य तादृशं) कुरुबककुसुमं (रक्तझिण्टीपुष्पं) रचयति (तत्पुष्पै: तस्या: कवरीं ग्रथ्नातीत्यर्थ:) ॥2॥
संबंधित लेख
सर्ग | नाम | पृष्ठ संख्या |